https://www.ihmadrid.com/en/blog/capital-letters-in-spanish.html

Rules for capitalisation in Spanish

Capitalisation in Spanish follows a different logic from what you may be used to in English. Both languages capitalise the first word of a sentence and proper nouns such as the names of people or places, but in many other cases Spanish chooses lowercase where English would use uppercase.

For native English speakers, this often feels unusual at first, so many words that would be capitalised in English remain lowercase in Spanish. But once you get familiar with the rules, you’ll find that Spanish capitalisation is actually simpler and easier to master.

In this guide to Spanish capitalisation rules, we’ll walk you through when to use capitals in Spanish, while you’ll also discover eight categories which remain lowercase in Spanish even though English capitalises them. Let’s take a look!

Lowercase in Spanish vs uppercase in Spanish: When should Spanish be capitalised? 

As we begin this discussion of capitalisation rules for Spanish, it’s important to note that lowercase is much more common in Spanish than it is in English. Or, put another way, uppercase is much less common in Spanish compared to English. Generally, there is less need to emphasise words with a capital letter in Spanish. A paragraph of Spanish will typically have fewer capital letters sprinkled throughout, which can affect how headlines, business names, formal writing and more appear when translated.

Despite preferring lowercase, there are still several situations where a capital letter is required in Spanish. Here we’ll outline the five main situations in Spanish which require a capital letter, along with some examples: 

The first word in a sentence 

Just as in most other languages, the first word in a new sentence starts with a capital letter in Spanish. This is to help signal to the reader the beginning of a new thought or statement. 

  • Mañana iremos al mercado = Tomorrow we’ll go to the market
  • ¿Sabes qué hora es? = Do you know what time it is?

Proper nouns

Names of specific people, places or things always take a capital letter as the first letter, in order to distinguish them from common nouns.

  • Mi hermana se llama Laura = My sister’s name is Laura
  • Vamos a Madrid = We’re going to Madrid

Abbreviations and acronyms

Official abbreviations and acronyms appear in all caps or with an initial capital to ensure clarity and recognition, such as abbreviations of titles and honorifics or acronyms for institutions. 

  • La cirugía fue realizada por el Dr. Sánchez = The surgery was performed by Dr. Sánchez
  • El acuerdo fue firmado por la ONU y la UE = The agreement was signed by the UN and the EU

Holidays and historic periods

Festivals and eras keep their capital letters in Spanish, even when they appear mid-sentence.

  • Nuestro viaje coincide con la Semana Santa en Sevilla = Our trip coincides with Holy Week in Seville
  • Los castillos datan de la Edad Media = The castles date back to the Middle Ages

Titles of artistic works

Spanish titles of creative works, such as books, films, songs and more, use some capitalisation. Usually only the first word is capitalised, although any other proper nouns would also take a capital letter for the reasons outlined above. This is more succinct than other languages which capitalise most words in an artistic title. 

  • Estoy leyendo Cien años de soledad = I am reading One Hundred Years of Solitude
  • Anoche vimos El club de la lucha por primera vez = Last night we watched Fight Club for the first time

Eight categories of words that are capitalised in English but not in Spanish

As mentioned above, there are several instances where a word would be written fully lowercase in Spanish but would have the first letter in uppercase in English. These words can be summed up across eight categories, which we’ll look at below along with some examples: 

Days of the week

Unlike English, Spanish writes weekdays fully in lowercase unless they begin a sentence.

  • Tengo una reunión el lunes = I have a meeting on Monday
  • El concierto es el viernes por la noche = The concert is on Friday night

Months of the year

The names of months also remain in lowercase in Spanish unless they come at the start of a sentence. 

  • Nací en abril = I was born in April
  • Vamos de vacaciones en agosto = We’re going on holiday in August

Nationalities

In Spanish, adjectives of nationality take lowercase, and this also applies to adjectives derived from place names, such as those used to describe food.

  • Mi amiga es argentina = My friend is Argentinian 
  • Me gusta la comida mexicana = I like Mexican food

Languages 

The names of languages start with a capital letter in English but not when written in Spanish. 

  • Hablo inglés y francés = I speak English and French 
  • Me encantan mis clases de español online = I love my online Spanish classes

Religious titles

Many religious words are capitalised in English, but they remain lowercase in Spanish. Even personal religious titles are lowercase in Spanish when not attached to a name. 

  • Él es musulmán y ella es judía = He is Muslim and she is Jewish
  • El papa visitará la ciudad = The Pope will visit the city

Geographic terms

Common geographic descriptors, such as mountain, river or ocean, can remain lowercase in Spanish, even when attached to a specific place. Proper names, however, are capitalised.

  • Navegaron a través del océano Atlántico = They sailed across the Atlantic Ocean 
  • Ella escaló el monte Everest = She climbed Mount Everest

Words within artistic titles

We saw above that the first word of an artistic work is capitalised in Spanish. In English, that is also true and also capitalised are the other main words of the title, whether or not they are proper nouns. In Spanish, however, it’s usually just the first word that takes a capital.

  • Leímos La sombra del viento en el club de lectura = We read The Shadow of the Wind in the book club
  • Vimos El laberinto del fauno anoche = We watched Pan’s Labyrinth last night

Personal titles

In English, titles such as “Doctor” are capitalised when placed before someone’s name or used in direct address. In Spanish, the comparable titles remain lowercase.

  • Seguí el consejo del doctor González = I listened to Doctor González’s advice
  • Tengo una carta para el señor Fernández = I have a letter for Mister Fernández

Are there words which are capitalised in Spanish but not in English?

Whereas many words are capitalised in English but not in Spanish, the reverse is rare because most uppercase words in Spanish are also uppercase in English. One exception appears with formal correspondence, as pronouns of respect can be capitalised when abbreviated. These pronouns, such as Ud. or Uds., don’t exist in English, but are capitalised in the abbreviated form in Spanish. For example: 

  • Les agradecemos a Uds. su tiempo y atención = We thank you (plural) for your time and attention 

By mastering the nuances of Spanish capitalisation rules, you’ll be able to convey respect, clarity and authenticity through your written Spanish, helping you to integrate into the language and the culture.

Do you want to take your Spanish to the next level? At International House Madrid, you can choose from a wide range of Spanish courses in Madrid that will help you improve your language skills in a dynamic and immersive way. Join us in the heart of Madrid and experience Spanish culture first-hand, or take advantage of our Spanish online courses to learn from expert teachers wherever you are!

Curso Intensivo Español
Subscribe to the newsletter!
Related posts